ROSÉ – Messy 中英歌詞 | 浪漫的「混亂」F1 電影原聲帶鉅獻!

by Rosy

ROSÉ 的英文單曲〈Messy〉,作為暑期話題大片《F1 The Movie》原聲帶的第二波主打曲之一,為這部由《捍衛戰士:獨行俠》導演 Joseph Kosinski 執導、6 月 27 日上映的賽車電影提前暖身。歌曲由英國製作人 Lostboy 與 Burns 操刀,展現大片級規格。讓我們一起聽聽看這首歌的中英歌詞吧!

〈Messy〉以鋼琴勾勒的抒情主旋律搭配層層堆疊的鼓點與弦樂,營造出「史詩式失控」的情緒張力。為了拍攝〈Messy〉,劇組暫停了拉斯維加斯大道凌晨車流,以 IMAX 規格捕捉霓虹與車光;畫面再穿插 Brad Pitt、Kerry Condon 在《F1》的銀幕片段,交錯出電影與現實的雙重感受。拍攝當天現場觀眾直呼「像在看午夜版大獎賽」,而這場「拉斯維加斯封街」的豪氣,也被媒體形容為今年 OST 推廣的最強宣傳!#MessyOutNow

ROSÉ – Messy (From F1® The Movie) 聆聽

ROSÉ – Messy (From F1® The Movie) 中文歌詞

[Verse 1]
You and I are tangled as these sheets
你我纏得像絲綢被角的褶痕
I’m alive, but I can barely breathe
脈搏猶在,卻幾乎喘不過氣
With your arms around me, it feels like I’m drownin’
被你臂彎緊鎖,像墜入甜蜜深海
If I reach for somethin’ I can’t keep
若伸手抓住注定留不下的東西
How bad could it really be?
那究竟能有多糟呢

[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
寶貝,讓我們徹底失控,亂了所有規矩
Come over, undress me just like I’ve never been touched
靠近吧,像初次親吻般為我脫去鎧甲
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
我因你著魔,世界再無複製品
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
或許混亂重疊、越亂越真
Then you know it’s really love
才能篤定這就是愛

[Verse 2]
I want all of your complicated
我要你全部的複雜
Give me hell and all of your worst
把地獄與最糟的情緒都給我
When the party’s over and I’m screamin’, “I hate it”
當派對散場,我嘶吼「我受夠了」
How bad could it really hurt
那傷痛到底能有多深
If tonight we just let it burn?
若今夜任憑火焰蔓延

[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
寶貝,就讓我們放肆混亂,徹底失控
Come over, undress me just like I’ve never been touched
過來吧,像從未有人觸碰過般替我卸下所有
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
寶貝,我為你著迷,無物可替代
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
或許只有當它混亂、混亂、再混亂
Then you know it’s really love
你才能確信這就是真愛

[Bridge]
You’re pullin’ back and I’m runnin’ for the door
你抽身退後,我卻奔向門口
You’re sayin’ those words and it just makes me want you more
你說出的那些話,只讓我更想要你
A second chance with our hearts on the floor
讓破碎的心再給彼此一次機會
Guess it’s love
這大概就是愛

[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
寶貝,就讓我們放肆混亂,徹底失控
Come over, undress me just like I’ve never been touched
過來吧,像從未有人觸碰過般替我卸下所有
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
寶貝,我為你著迷,無物可替代
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
或許只有當它混亂、混亂、再混亂
Then you know it’s really love
你才能確信這就是真愛
Love

(Then you know it’s really) Love
(這才真正)愛
Love

非常謝謝你的閱讀,這裡是 RosyArts。

歡迎分享!收藏這篇文章,你的支持就是我的最大動力!

歡迎到 RosyArts Blog 音樂專區

You may also like