《Suburban Legends (Taylor’s Version) (From the Vault)》是泰勒絲1989重錄專輯中的第20首歌曲,同時是專輯的第四首新歌曲。這首算是「相較」其他Vault的歌曲,稍微比較不紅的一首,歌詞比較不像其他歌曲那樣直接,粉絲認為她在用高中的意象作為隱喻,就像《Miss Americana》,而是講述在成名的同時陷入愛河。讓我們一起來聽聽這首歌吧!
1989 (Taylor’s Version) [From The Vault] 中英歌詞 全系列
1. “Slut!”
2. Say Don’t Go
3. Now That We Don’t Talk
4. Suburban Legends
5. Is It Over Now?
Taylor Swift – Suburban Legends 聆聽
Taylor Swift – Suburban Legends 歌詞
[Verse 1]
You had people who called you on unmarked numbers
你有人用未標記的號碼給你打電話
In my peripheral vision
在我的周邊視野中
I let it slide like a hose on a slippery plastic summer
我讓它滑過,就像夏天滑滑梯上的水管
All was quickly forgiven
一切都很快被原諒了
You were so magnetic, it was almost obnoxious
你是如此有吸引力,幾乎到了討厭的程度
Flush with the currency of cool
充滿了酷的貨幣
I was always turnin’ out my empty pockets
我總是翻出我的空口袋
And when it came to you
而當談到你時
[Chorus]
I didn’t come here to make friends
我來這裡不是為了交朋友
We were born to be suburban legends
我們注定要成為郊區傳奇
When you hold me, it holds me together
當你抱住我,它讓我保持完整
And you kiss me in a way that’s gonna screw me up forever
你以一種會永遠讓我糾結的方式吻我
[Verse 2]
I had the fantasy that maybe our mismatched star signs
我曾幻想或許我們不匹配的星座
Would surprise the whole school
會讓整個學校感到驚訝
When I ended up back at our class reunion
當我最終回到我們班級的團聚
Walkin’ in with you
和你一起走進去
You’d be more than a chapter in my old diaries
你會是我舊日記中的一個以上的章節
With the pages ripped out
那些撕掉的頁面
I am standin’ in a 1950s gymnasium
我站在一個1950年代的體育館
And I can still see you now
而我現在仍然可以看見你
[Chorus]
I didn’t come here to make friends
我來這裡不是為了交朋友
We were born to be suburban legends
我們注定要成為郊區傳奇
When you hold me, it holds me together
當你抱住我,它讓我保持完整
And you kiss me in a way that’s gonna screw me up forever
你以一種會永遠讓我糾結的方式吻我
I know that you still remember
我知道你仍然記得
We were born to be national treasures
我們注定要成為國寶
When you told me we’d get back together
當你告訴我我們會重歸於好
And you kissed me in a way that’s gonna screw me up forever
你以一種會永遠讓我糾結的方式吻我
[Outro]
Tick-tock on the clock, I pace down your block
時鐘上滴答作響,我在你街區踱步
I broke my own heart ’cause you were too polite to do it
我傷了自己的心,因為你太客氣而不願去做
Waves crash on the shore, I dash to the door
浪濤拍打著岸邊,我衝向門口
You don’t knock anymore and my whole life’s ruined
你不再敲門,我的整個生活都毀了
Tick-tock on the clock, I pace down your block
時鐘上滴答作響,我在你街區踱步
I broke my own heart ’cause you were too polite to do it
我傷了自己的心,因為你太客氣而不願去做
Waves crash to the shore, I dash to the door
浪濤拍打著岸邊,我衝向門口
You don’t knock anymore and I always knew it
你不再敲門,我一直都知道
That my life would be ruined
我的生活會被毀掉
1989 (Taylor’s Version)專輯購買
1989 (Taylor’s Version) [From The Vault] 中英歌詞 全系列
1. “Slut!”
2. Say Don’t Go
3. Now That We Don’t Talk
4. Suburban Legends
5. Is It Over Now?
非常謝謝你的閱讀,我是RosyArts。
歡迎按讚留言分享!收藏這篇文章,你的支持就是我的最大動力!
看最近超熱門的演唱會文章![泰勒絲演唱會電影] 9個關於電影的必知小事 | Taylor Swift: The Eras Tour 影評心得
延伸閱讀:
[Taylor Swift泰勒絲] I Can See You 3個泰勒重逢?故事、歌詞深度解析
Taylor Swift泰勒絲 “Karma” 與搶走她的音樂的Braun?歌曲、歌詞、MV解析一次看
[泰勒絲的品牌影響力] 大華銀行信用卡申請如何暴增45% | Taylor Swift Eras Tour